“ZDF Fernsehgarten”: Who else changed everything on TV? | entertainment


After Kiewel’s “I have to” statement on the ZDF television garden |

Who changed how and why on TV?

What’s next?

Strange scene in the “ZDF TV Garden” on Sunday. Moderator Andrea Kiewel (57) took a bumpy gender break – said that she “must” do it.

When asked by BILD, ZDF denied it. Kievel stated that she changed out of “deepest conviction”.

Member of the Bundestag Kai Wegner (49, CDU) still sees the action critically. He to BILD: “Gender is annoying. No more this aloof artificial language.”

How does it look otherwise in the TV landscape?

► According to a spokeswoman, ZDF has “no specifications and regulations”. Editors and moderators make their own decisions.

► And at the ARD? In general, there are no specifications for gendering at the nine broadcasting stations. But when it comes to HR, editors are recommended to use “gender-fair language”. SWR and RBB have guidelines.

Judith Rakers moderates the Tagesschau: ARD does not yet have a gender requirement

Photo: NDR/Thorsten Jander

How are the private broadcasters doing? An RTL spokeswoman: “We advocate gender-sensitive language, but our moderators do not gender.”

According to an INSA survey for BILD, 74 percent of those questioned do not think that the German language should change in the interests of gender equality.

Only 15 percent find it good that gender-neutral language is used in public service broadcasting.

Gendern: That’s what’s behind it

Proponents of so-called gendering want an “inclusive language” for all gender identities. They believe that the generic masculine (“the readers”) only means men (and possibly including women).

They often regard double forms (“readers”) as insufficient, because that would not address the “alternative genders”.

That’s why they mostly write about “readers”. Sometimes they use a colon, underscore, or slash instead of an asterisk. There is also the progressive form (“readers”).